Balandžio 20 d. žymėjome kinų kalbos dieną, kurią įsteigė Jungtinės Tautos. Kinų kalbos diena skirta daugiakalbystei ir kultūrų įvairovei paminėti. Kinų kalba garsėja kaip viena sudėtingiausių kalbų, ir pirmiausia, galbūt dėl to, kad turi gilias istorines šaknis ir gyvuoja jau tūkstančius metų, o rašmenys nuo pradinio pavidalo ne taip stipriai pakito.
Minėdami šią progą kvietėme susidomėjusius pasiklausyti viešos paskaitos apie kinų kalbą.
Paskaitą skaitė mūsų partnerio universiteto, Šanchajaus Rytų Kinijos edukologijos universiteto docentė, Dr. LU Xiaohong, kuri pastaruosius dešimt metų dirba tarptautinio kinų švietimo srityje, moko kinų kalbos kitakalbius Kinijoje, turi patirties kinų kalbos dėstyme Amerikoje ir Belgijoje.
Kinų piktografiniai rašmenys atspindi Kinijos istorijos vingius, visuomenės sluoksnius bei juose galima įžvelgti net liaudies papročius. Tai yra Kinijos civilizacijos "gyvosios fosilijos". Kartu kinų rašmenys atspindi ir kinų tautos mąstymą, pažinimą bei vertybinę orientaciją. Jie yra ne tik tradicinės kinų kultūros nešėjai, bet ir svarbi jos sudedamoji dalis.
Pranešėja paskaitą pradėjo paminėdama vieną garsiausių kinų istorinių asmenybių – Cāng Jié仓颉 (gyvenęs 2667 BCE – 2596 BCE), kuris, manoma, yra kiniškų rašmenų išradėjas. Kinų raštas yra vienas seniausių pasaulyje, atsiradęs beveik prieš 5000 metų. Kangxi žodyne Kāngxī Zìdiǎn 康熙字典iš viso užfiksuota 47035 kiniškų hieroglifų. Įvairiose studijose teigiama, kad 90 proc. kiniškų laikraščių ir žurnalų naudojama 3500 hieroglifų.
Bėgant metams rašmenys kito ir išsivystė pagrindiniai rašymo stiliai:
- orakulo kaulų užrašai (Jiǎgǔwén甲骨文)
- bronziniai užrašai (Jīnwén金文)
- mažojo antspaudo rašmenys (Xiǎozhuàn小篆)
- kanceliarinis raštas (Lìshū隶书)
- standartinis raštas (Kǎishū 楷书)
- kursyvinis arba „žolės“ raštas (Cǎoshū 草书)
- laisvosios rankos kursyvas (Xíngshū 行书)
Toliau paskaitoje pranešėja aptaria visų žmogaus gyvenimo etapų hieroglifus ir pateikia jų įdomias reikšmes. Pavyzdžiui, gimęs kūdikis pagal kinus, jau yra 1 metų, nes jo amžius skaičiuojamas nuo gemalo užsimezgimo. Ir šis amžius turi savo terminą Xūsuì虚岁.
Įdomiai dr. Lu aiškina hieroglifo „Shǐ“ 始 etimologiją ir kokias reikšmes slepia piktografinis rašmuo tái台.
Toliau atskleidžiama su žmogaus gyvenimu susijusių hieroglifų bāo包,shēn身, zǐ子,bǎo保,yīng婴,rén人,jià嫁, qī妻,hūn婚, nǚ 女, nán男,lǎo老, shòu寿,sǐ 死, zǔ 祖 reikšmės, taip pat paminima, kokiais prietarais ir legendomis kiekvienas jų yra apipintas.
Esame tikri, kad šioje paskaitoje tie, kas domisi kalbomis, išgirs įdomią ir išskirtinę informaciją.
Kviečiame klausytis paskaitos įrašo https://www.youtube.com/watch?v=j_-DztLedkM&t=2s