Balandžio 20 d. pasaulyje buvo minima Tarptautinė kinų kalbos diena. Šia proga Vilniaus universiteto (VU) Konfucijaus institutas visus susidomėjusius kvietė geriau susipažinti su kinų kalba ir suorganizavo dvi nuotolines paskaitas.
Pirmojoje paskaitoje „Susipažinkime: jos didenybė – kinų kalba“ VU Konfucijaus instituto direktorė, VU Azijos ir transkultūrinių studijų instituto lektorė Onutė Jankauskaitė papasakojo, kaip kalba daro įtaką kinų pasaulio supratimui ir prietarams, kodėl ji vadinama „kinų mandarinų kalba“, kaip ir iš ko sudarytas raštas ir kaip kinai renka hieroglifus kompiuteriu. Lektorė pademonstravo, kaip į kinų kalbą išversti lietuviškus vardus, ir paaiškino, kaip sudaromi tarptautinių prekių ženklų pavadinimai.
Antroje paskaitoje „Kinų kalbos dialektai ir kalbos subtilybės“ pažintį su kinų kalba tęsėme toliau. VU dirbusi lektorė Cui Lan ne tik pristatė kinų kalbos dialektus, bet ir atskleidė priežastis, kodėl susiformavo pietų regione labiausiai paplitusi kantoniečių kalba ir šiaurės dialektai, išskyrė jų pagrindines charakteristikas. Dabar jau žinome, kad Kinijoje yra 7 pagrindiniai dialektai, ir keliasdešimt kitų, dėl ko kartais kyla įvairių nesusipratimų. Pavyzdžiui, kinai kartais susišneka rašydami, nes tiesiog nesupranta vienas kito dialekto. Šioje paskaitoje įdomu buvo išgirsti, koks santykis vyrauja tarp kantoniečių ir senosios kinų kalbos.
Paskaitų įrašus galite paklausyti VU Konfucijaus instituto Youtube kanale https://bit.ly/33lhe1S